Перспективи перебування українських чоловіків у ФРН: що в МВС Німеччини відповіли на запит адвоката
Юридичні підстави перебування іноземних громадян на території Західної Європи залишаються об’єктом пильної уваги через тривалі дискусії навколо мобілізаційних потреб та міжнародного гуманітарного права. Питання збереження правового статусу для вимушених мігрантів чоловічої статі викликає чимало обговорень у дипломатичних колах, що змушує профільні відомства провідних європейських держав давати офіційні роз’яснення. Офіційне роз’яснення МВС НІмеччини щодо правового статусу іноземців призовного віку дозволило зняти напругу навколо умов перебування вимушених мігрантів у Західній Європі.
Що відповіли в МВС Німеччини на запит адвоката
Федеральне міністерство внутрішніх справ Німеччини направило відповідь на запит щодо розробки інструментів примусового переміщення українських громадян призовного віку на батьківщину. Ініціатором цього запиту став адвокат Юрій Демченко, який звернувся до німецьких органів виконавчої влади після оприлюднення заяв посла України Олексія Макеєва стосовно діяльності спільної міжурядової комісії.
Український дипломат раніше публічно повідомляв про створення спеціальної робочої групи, в рамках якої нібито передбачалося обговорення практичних кроків для повернення військовозобов’язаних осіб, що перебувають у межах німецької держави.
“У своєму зверненні я попросив Міністерство надати офіційне роз’яснення щодо інформації про нібито створену спільну українсько-німецьку робочу групу, в межах якої, за словами посла, обговорюються механізми повернення українських громадян, зокрема чоловіків призовного віку.
Також я поставив низку конкретних запитань, серед яких:
- чи існує така робоча група;
- які саме органи Німеччини беруть у ній участь;
- чи обговорюються механізми повернення українських чоловіків;
- чи можливе повернення або видворення осіб, які мають чинний тимчасовий захист за §24 Закону про перебування”, – повідомив адвокат.
МВС Німеччини у відповіді на запит підкреслило, що депортація або будь-яке вимушене повернення громадян, які вже мають легальний статус на підставі параграфа 24 Закону про перебування, повністю виключені й не розглядаються урядом.
Отримані дані вказують на те, що всі поточні нормативні коригування, які розробляються у координації з іншими столицями Європейського Союзу, стосуватимуться виключно осіб, які прибуватимуть до країни у майбутньому. Подібний підхід повністю узгоджується із червневою пропозицією Європейської комісії щодо пролонгації дії директиви про тимчасовий захист для біженців з України до березня 2028 року.
Білі плями у міждержавних переговорах та перспективи правового аналізу
Незважаючи на категоричність уряду ФРН щодо безпеки осіб з наявним посвідченням на проживання, надісланий документ не містить вичерпної інформації з усіх пунктів адвокатського звернення. Міністерство внутрішніх справ Німеччини уникнуло детальних пояснень стосовно реального існування згаданої українсько-німецької робочої групи та не назвало конкретних посадовців чи департаменти, залучені до двосторонніх консультацій.
Відсутність цих відомостей не дозволяє повністю оцінити характер взаємодії між Києвом та Берліном у питанні обліку військовозобов’язаних мігрантів.
Через неповноту отриманих відповідей правозахисники надіслали до МВС Німеччини додатковий уточнювальний запит з вимогою розкрити деталі закритих дипломатичних переговорів. Юристи планують провести комплексний аналіз наступних роз’яснень європейських органів влади, щоб визначити потенційні ризики для нових шукачів притулку.
Обмеження, що розглядаються на рівні Євросоюзу, можуть зачепити чоловіків мобілізаційного віку, які перетинатимуть кордон без офіційних дозволів від українських державних інституцій, що суттєво змінить правила в’їзду до країн Західної Європи.




