Мовне питання в школах: полярні позиції вчителів та батьків
Тема мовного питання набуває особливої гостроти в сучасному українському суспільстві, зокрема в освітній сфері. Зважаючи на агресію Росії, дедалі частіше лунають заклики щодо повного переходу на українську мову в школах, оскільки російська мова у частини українців часто асоціюється з “русским миром” та ідеологічною агресією. Одним із найактивніших прихильників повної україномовності в навчальних закладах став Артур Пройдаков, відомий як один з найкращих учителів світу 2023 року.
Точка зору вчителя
Артур Пройдаков закликає створювати українськомовні осередки в школах, зокрема організовувати розмовні клуби, аби популяризувати українську мову. Він підкреслює, що надзвичайно важливо, щоб ініціативи відбувалися на місцевому рівні, а вчителі підтримували постійне спілкування з батьками українською мовою, уникаючи переходу на російську. Пройдаков також наголошує на тому, що питання мови не є політичним, а для вчителя української мови це навіть обов’язок – захищати та популяризувати її.
У своїх висловлюваннях Пройдаков також звертає увагу на важливість пояснювати батькам, що російська мова є невід’ємною частиною “русского мира”. Він нагадує українцям, що хоча вони можуть говорити російською, слід пам’ятати: зараз саме цією мовою промовляють ті, хто намагається нас знищити. На його думку, потрібно не боятися відкрито говорити про це, бо мовне питання має не лише культурний, але й безпосередній вплив на національну безпеку України.
Пройдаков також ділиться спостереженнями щодо ситуації з використанням мов у школі. Він зазначає, що хотів би, щоб діти спілкувалися виключно українською, бо часто спостерігає ситуації, коли батьки, забираючи дітей зі школи, на прощання кажуть “Дякую вам, до побачення”, але потім звертаються до дітей російською: “Как день прошол? Всьо харашо?”. На його думку, такі звички потрібно поступово змінювати, пояснюючи батькам їхнє значення для національної ідентичності.
При цьому Пройдаков звертає увагу, що російська влада прагне скасування закону про українську мову, якщо Україна бажає мирного врегулювання. Цей момент, на його думку, має спонукати до роздумів, оскільки відмова від української є поступкою ворогу. Він розуміє, що частина батьків може сприймати мовні ініціативи як «політичні», але підкреслює, що популяризація української мови не має стосунку до політики, а є питанням культури й ідентичності.
Пройдаков наголошує: “Я вчитель української мови, і я маю захищати та популяризувати мову!”.
Він упевнений, що не варто чекати на дії від Міністерства культури, а важливо на місцевому рівні ініціювати проекти, які б сприяли утвердженню української мови у шкільному середовищі. Він також радить завжди спілкуватися з батьками українською мовою, не переходячи на російську навіть на їхнє прохання. Також він бачить у школах потенціал для створення розмовних клубів та інших українськомовних осередків, які б сприяли утвердженню української в повсякденному житті учнів, їхніх батьків і всієї спільноти загалом.




