Українські біженці

У школах Німеччини вперше запроваджують українську мову як другу іноземну. 

У Гессені вводять українську мову як другу іноземну в шкільну програму. Це перша федеральна земля Німеччини, яка зробила такий крок.

Українська мова як друга іноземна: що це означає?

Вивчення української мови як іноземної передбачає використання спеціальної методики. Учні будуть починати навчання з основ: алфавіту, базових діалогів та фраз. Це навчання орієнтоване не лише на українців, але й на дітей зі змішаних сімей, наприклад, Україна + Грузія, а також на європейців, зацікавлених у вивченні мови.

Як подати заявку?

Почати вивчення української мови як другої іноземної з осені 2024 року зможуть не всі учні. Проєкт включає три групи дітей:

  1. Школярі, які закінчили 6 клас і переходять у 7.
  2. Школярі, які завершили 8 клас і переходять у 9.
  3. Школярі, які закінчили 10 клас і переходять в 11.

Учні восьмого класу можуть приєднатися до занять, призначених для сьомого класу. Ця можливість надається як учням Realschule, так і гімназій.

Які школи беруть участь?

Не всі школи Гессену вводять українську мову в програму. Поки що свою готовність висловили лише 24 школи по всій землі. Перелік шкіл може розширюватися в залежності від кількості бажаючих учнів. Діти мають право відвідувати заняття з української в інших школах, якщо їхній навчальний заклад не пропонує таких уроків. Групи складатимуться з 10-16 учнів. Якщо заявок буде більше, створюватимуться додаткові групи або відкриватимуться класи в інших школах. У разі необхідності надаватиметься шкільний автобус, особливо для маленьких населених пунктів.

Список шкіл

Перелік шкіл Гессену, які з осені 2024 року впроваджують українську мову як другу іноземну, буде оприлюднено пізніше та може оновлюватися в залежності від кількості бажаючих.

  1. Schillerschule Frankfurt
  2. Goethe-Gymnasium Bensheim
  3. Elly-Heuss-Schule Wiesbaden
  4. Freiherr-vom-Stein-Schule Fulda
  5. Humboldt-Schule Bad Homburg
  6. Herderschule Gießen
  7. Alexander-von-Humboldt-Schule Lauterbach
  8. Georg-Christoph-Lichtenberg-Schule Kassel
  9. Gutenbergschule Wiesbaden
  10. Hessenwaldschule Weiterstadt
  11. Marienschule Limburg
  12. Alfred-Wegener-Schule Kirchhain
  13. Albert-Schweitzer-Schule Offenbach
  14. Ludwig-Geißler-Schule Hanau
  15. Max-Planck-Schule Rüsselsheim
  16. Friedrich-Dessauer-Gymnasium Frankfurt
  17. Käthe-Kollwitz-Schule Langenselbold
  18. Berthold-Brecht-Schule Darmstadt
  19. Melibokusschule Alsbach-Hähnlein
  20. Ricarda-Huch-Schule Dreieich
  21. Max-Beckmann-Schule Frankfurt
  22. Schwalmgymnasium Schwalmstadt
  23. Kopernikusschule Freigericht
  24. Alexander-von-Humboldt-Schule Viernheim
ПОДИВІТЬСЯ ЩЕ:  Що варто знати про страхування українцям перед поїздкою до Польщі

Цей список може оновлюватися залежно від кількості заявок та готовності інших шкіл долучитися до проєкту.

Чому саме Гессен вирішив впровадити таку ініціативу?

  1. Інтеграція українських біженців: Через війну в Україні багато українських сімей були змушені переїхати до Німеччини. Впровадження української мови допоможе інтеграції українських дітей в місцеву освітню систему, зберігаючи їхню культурну ідентичність.
  2. Підтримка української громади: У Гессені проживає значна кількість українців, і ця ініціатива є способом підтримати та зміцнити українську громаду, забезпечуючи можливість вивчення рідної мови.
  3. Підвищення культурного взаєморозуміння: Вивчення української мови допоможе німецьким дітям зрозуміти культуру та історію України, що сприятиме розвитку міжкультурного діалогу та взаєморозуміння.
  4. Освітні інновації: Гессен завжди прагнув бути на передовій освітніх інновацій. Запровадження української мови як другої іноземної є ще одним кроком у напрямку диверсифікації та збагачення освітніх програм.
  5. Європейські цінності та солідарність: Ця ініціатива демонструє солідарність з Україною та підтримку європейських цінностей, таких як повага до культурного різноманіття та підтримка демократичних принципів.
  6. Попит серед учнів та батьків: Влада Гессену також взяла до уваги запити від батьків і учнів, які висловили зацікавленість у вивченні української мови. Це свідчить про реальну потребу та підтримку з боку місцевої спільноти.

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

Схожі статті

Кнопка "Повернутися до початку